<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>陋室铭刘禹锡全文翻译 &#8211; 早安心语</title>
	<atom:link href="https://www.zaoanxinyu.com/tag/%E9%99%8B%E5%AE%A4%E9%93%AD%E5%88%98%E7%A6%B9%E9%94%A1%E5%85%A8%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.zaoanxinyu.com</link>
	<description>早安心语正能量,早安心语简单一句话</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 May 2022 18:54:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.3.1</generator>
	<item>
		<title>陋室铭刘禹锡全文翻译（陋室铭原文赏析）</title>
		<link>https://www.zaoanxinyu.com/63012</link>
					<comments>https://www.zaoanxinyu.com/63012#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[早安心语]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 May 2022 18:54:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[文库]]></category>
		<category><![CDATA[陋室铭刘禹锡全文翻译]]></category>
		<category><![CDATA[陋室铭原文赏析]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zaoanxinyu.com/63012</guid>

					<description><![CDATA[山不在高，有仙则名。水不在深，有龙则灵。斯是陋室，惟吾德馨。苔痕上阶绿，草色入帘青。谈笑有鸿儒，往来无白丁。可 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.zaoanxinyu.com/63012/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
